OyunKolik  

Go Back   OyunKolik > Oyun Bilgileri > Yararlı Bilgiler

Cevapla
 
LinkBack Seçenekler Stil
Alt 09-30-2015, 11:12 AM   #1
Senior Member
 
Üyelik tarihi: Apr 2015
Mesajlar: 11.064
Standart GTA Görev İsimlerinin Türkçesi


Give Me Liberty:Bana özgürlük ver
Luigi's Girls:Luigi'nin kızları
Don't Spank My bitch up:O***spumu spanklamayın(Spank oyundaki bir uyuşturucudur)
Drive Misty For:Misty için sür
Pump-Action Pimp:Pompa hareketi pez***ngi
The Fuzz Ball:ince tüy topu
The Crook:Kanca
The Thieves.Hırsızlar
Mike Lips Last Lunch:Mike'ın dudaklarındaki son öğle yemeği
The Wife:ev hanımı
Her Lover:Onun sevgilisi
Farewell 'Chunky' Lee Chong:Elveda 'Chunky' Lee Chong
Van Heist:araç soygunu
Turismo:Turismo
Turismo - NO ESPERANTO!:Turismo esperanto yok(Esperantoyunda bir araç)
Cipriani's Chauffer:Cipriani'nin kuaförü
Dead Skunk in the Trunk:Bagajdaki ölü kokarca
I Scream, You Scream!:Ben bağırırım(bağırırsam) sen bağırırsın(sen de bağırırsın)
Trial by Fire:Yangın tararafından deneme
Big 'n' Veiny:Büyük ve damarlı
The getavay:Kaçış
Taking out the laundry:Çamaşırhanenin dışına alma
The Pick-Up:Toplama
Salvatore's Called a Meeting:Salvatore toplantı için aradı
Chaperone:Koruyucuya
Triads and Tribulations:Triadlar ve sıkıntılar
Blow Fish:Patlak balık
Cutting the Grass:Çimleri biçme
Bomb da Base:Üssü bombalama
Last Requests:Son ricalar
Sayonara Salvatore:Allahaısmarladık salvatore
Under Surveillance:Gözetim altında
Paparazzi Purge:Paarazzi tasfiyesi
Payday for Ray:Ray'ın maaş günü
Two-Faced Tanner:İki yüzlü tanner
Kanbu Bust-out:Kanbu baskını
Grand theft auto:Büyük araba hırsızlığı
Deal Steal:Anlaşma çalmak
Shima:Ada(Japonca'da)
Smack Down:Tokat aşağı
Silence the Sneak:Gizlice sessizlik
Arms Shortage:Silah eksikliği
Evidence Dash:Kanıt çizgisi
Gone Fishing:Balığa gitmek
Plaster blaster:Sıva patlatıcısı
Bling-Bling Scramble:Bling-Bling mücadelesi
Uzi Rider:Uzi kullanıcısı
Gangcar Round-up:Gangster aracı toplamak
Kingdom come:Krallığa geliş
Liberator:kurtarıcı
Waka-Gashira Wipeout!:Waka gashira temizliği
A Drop In The Ocean:Okyanusta bir damla
Marked Manamgalı adam
Grand Theft Aero:Büyük uçak hırsızlığı
Escort Service.Eskort servisi
Decoy:Tuzak
Love's Disappearance:Love'un ortadan kayboluşu
Bait:Yem
Espresso-2-Go!:Espresso 2 git!
S.A.M:sam
Uzi Money:Uzi parası
Toyminator:Aslında terminatör olması gerektir ama bu görevde oyuncak kullanıldığı için Toyminator olmuştur
Rigged to Blow: Darbe gerekçesi
Bullion run:külçe koşusu
Rumble: Guruldamak
The Exchange: Değiş tokuş
meltem isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Alt 09-30-2015, 11:16 AM   #2
Senior Member
 
Üyelik tarihi: Apr 2015
Mesajlar: 11.064
Standart


Big Smoke:Big Smoke(çevirmedim çünkü kendisi oyun karakteridir)
Sweet & Kendl: (çevirmedim çünkü bunlar oyun karakterleridir)
Ryder: (oyun karakteri)
Tagging up Turf: Çim kadar Etiketleme
Cleaning the Hood: Başlık temizleme
Drive-Thru: Direkt sür

Nines & Ak's: 9 milimetrelikler ve kalaşnikoflar
Drive-by: Sürücü tarafından
Sweet's Girl: Sweet'in kız arkadaşı
Cesar Vialpando : (Oyun karakteri)
Og Loc: (oyun karakteri)
Running Dog :Koşan köpek
Wrong Side of the Tracks :Yolların yanlış tarafı
Just Business:Sadece iş
Home Invasion:Ana istila
Catalyst:Katalizör
Robbing Uncle Sam: Sam amcayı soyma
High Stakes, Low-Rider:Yüksek bahisli low-rider
Life's a Beach :Plaj hayattır
Madd Dogg's Ryhmes:Madd dogg'un kafiyeleri
Management Issues:Yönetim sorunları
House Party : Ev partisi
Burning Desire:Yanan arzu
Doberman: Doberman
Gray Imports:Gri ithalat
Los Sepulcros:Mezarlar
Reuniting the Families:Ailelerin birleştirilmesi
The Green Sabre:Yeşil pala
Badlands:Çorak arazi
First Date:İlk randevu
Small Town Bank :Küçük kasaba bankası
Body Harvest:Vücut hasadı
King in Exile:Sürgündeki kral
First Base:İlk üs
Against All Odds:Herşeye rağmen
Wu Zi Mu: (oyun karakteri)
Gone courting:kur gitti
Local Liquor Store:Yerel içki dükkanı
Made in Heaven:Cennet malı
Tanker Commander:Tanker komutanı
Farewell, My Love...:Allahaısmarladık aşkım
Are You Going to San Fierro?:San fierro'ya mı gidiyorsun?
Wear Flowers in your Hair:Saçında çiçek var
555 We Tip:555 ipucumuz
Deconstruction:inşaat
Photo Opportunity:Fotoğraf fırsatı
Jizzy: (oyun karakteri)
T-Bone Mendez.(oyun karakteri)
Mike Toreno: (oyun karakteri)

Air Raid:hava saldırısı
Supply Lines...:Tedarik hatları
New Model Army:Yeni model ordu
Outrider:Eskort motorsikletli
Snail Trail:Salyangoz izi
Ice Cold Killa.Buz gibi katil
Pier 69:İskele 69
Toreno's Last Flight:Toreno'nun son uçuşu
Mountain Cloud Boys: Dağ bulutu çocukları
Ran Fa Li: (oyun karakteri)
Lure:Cezbetmek
Amphibious Assault:Amfibi hücum
The Da Nang Thang: Da nang thang
Yay-Ka-Boom- Boom:Yay-ka-boom-boom
Zeroing In:içinde sıfırlanma
Test Drive:Test sürüşü
Customs fast track:Gümrüklerin hızlı parçası
Puncture Wounds.Ponksiyon yaralar
Monster.Canavar
Highjack:Yüksek kriko
Interdiction.Yasaklama
Verdant Meadows:Verdant çayırları
Learning to Fly:Uçuş öğrenme
N.O.E. :anlamı yok
Stowaway.kaçak yolcu
Black Project.Kara proje
Green goo:Yeşil yapışkan madde
Fender Ketchup.çamurluk ketçabı
Explosive Situation.patlayıcı durumu
You've Had Your Chips:Kendi çiplerin var
Don Payote.Anlamı yok
Architectural Espionage:Mimari casus
Key to her Heart.Onun kalbinin anahtarı
Dam and Blast:Baraj ve şok
Cop Wheels:Polis tekerlekleri
Intensive Care:Yoğun bakım
The Meat Business:Et işi
Up, Up and Away:Yukarı,yukarı ve dışarı
Fish in a Barrel:Fıçıdaki balık
Misappropriation:Emanete hıyanet
Freefall.Serbest düşüş
High Noon:Yüksek öğle
Madd Dogg.Oyun karakteri
Saint Mark's Bistro: (görevi yapmak için gittiğimiz liberty city'de bir bölge)
Breaking the Bank at Caligula's:Caligula's gazinosunu soyma
A Home In The Hills.Tepelerde bir ev
Vertical Bird.Dikey kuş
Home Coming.Eve geliş
Beat Down on B Dup:B dup'u bastırmak
Grove 4 Life:Yaşam için grove(çetemizin sloganı)
Cut Throat Business.Boğaz kesim işi
Riot:Ayaklanma
Los Desperados:çılgınlar
End of the line:Çizginin sonu


The Cousins Bellic: Bellic Kuzenler
It's Your Call: Sana Kalmış / Seni Arıyorlar
Three's a Crowd: Üç Kişi Kalabalıktır
Bleed Out: Dışa Vurmak
First Date: İlk Randevu
Easy Fare: Kolayca Kazanlılan Ücret
Jamaican heat: Jamaika Isısı
Concrete Jungle: Beton Yığını
Bull In A China Shop: Çin Dükkanındaki Boğa
Hung Out To Dry: Kurutmak İçin Asmak
Clean Getaway: Temiz Kaçış
Ivan The Not So Terrible: Korkunç "Olmayan" Ivan (Ivan the Terrible adlı tarihi kişiliğe gönderme)
Uncle Vlad: Vlad Amca
Crime and Punishment: Suç ve Ceza
Do You Have Protection: Korumaya İhtiyacın Var mı?
Final Destination: Son İstikamet
No Love Lost: Aşk Kaybedilmedi
Shadow: Gölge
Logging On: Giriş Yapmak (İnternet sitesine)
Rigged to Blow: Patlamak İçin Donanmış
Search and Delete: Ara ve Sil
Easy As Can Be: Olabileceği Kadar Kolay
The Master And The Molotov: Usta ve molotov
Russian Revolution: Rus Devrimi
Roman's Sorrow: Roman'ın Acısı
Out of the closet: Dolabın Dışı
Escuela Of The Streets: Sokakların Escuela'sı
No. 1: 1 Numara
Street Sweeper: Sokak Temizleyicisi
Luck Of The Irish: İrlandalı Şansı
Blow Your Cover: Siperini Yoket
The Puerto Rican Connection: Porto Rikolu Bağlantısı
Deconstruction For Beginners: Çaylaklar İçin Yıkım
The Snow Storm: Kar Fırtınası
Have A Heart: İnsaflı Ol
Photo Shoot: Fotoğraf çekimi
Ruff Rider: Kırmalı Yaka Binicisi
Hostile Negotiation: Düşmanla Müzakere
Undress to Kill: Öldürmek İçin Soyunmak
Call and Collect: Arama ve Toplama
Wrong is Right: Yanlış Doğrudur
Portrait of a Killer: Bir Katilin Portresi
Dust Off: Silkeleme
The Holland Play: Hollanda Oyunu
Paper Trail: Kağıt İzi
Harboring a Grudge: Kin Tutmak
Waste Not Want Knots: İstenmeyen Düğümleri Harca (Bitir de olabilir, hani işini bitirmek manasında)
Three Leaf Clover: Üç Yapraklı Yonca
A Long Way to Fall: Düşmek için Uzun Bir Yol
Final Interview: Son Röportaj
Holland Nights: Hollanda Geceleri
Actions Speak Louder Than Words: Eylemler Sözlerden Daha Yüksek Sesle Konuşur
I Need Your Clothes, Your Boots and Your Motorcycle: Senin Giysilerine Botlarına ve Motorsikletine İhtiyacım Var
Taking In The Trash: Çöpü Alma / Çöpün İçindekini Alma
Smackdown: (Türkçe'ye Çeviremedim)
Babysitting: Bebek Bakımı
Meltdown: Erime
Tunnel of Death: Ölüm Tüneli
Museum Piece: Müze Payı
No Way On The Subway: Metroda Yol Yok
Weekend at Florian's: Florian'da Haftasonu (Florian's, Florian'ın evi gibi bir manaya gelmektedir)
Late Checkout: Geç Ödeme
Lure: Cazibe
Hating the Haters: Nefret Edenlerden Nefret Etmek
Union Drive: Birlik Sürüşü
Blood Brothers: Kan kardeşler
Undertaker: Cenazeci
Buoys Ahoy: (Tam Çeviremedim ama "Yelkenler Fora!" gibi bir şey demek sanırım)
Truck Hustle: Kamyon Hırsızlığı
I'll Take Her: Onu alırım
Water Hazard: Su Tehlikesi
She's a Keeper: O Bir Koruyucudur
Diamonds Are A Girl's Best Friend: Elmaslar Bir Kızın En İyi arkadaşıdır
Industrial Action: Endüstriyel Hareket
Migration Control: Göç Kontrolü
Dead End: Çıkmaz
Bailing Out for Good: İyilik İçin Kurtarmak
Taken Out: Çıkartılmış / Öldürülmüş
Derelict Target: Sahipsiz Hedef
Rub down: Ovmak
Hook, Line and Sinker: Kanca,Çizgi ve Kalıpçısı
Pegorino's Pride: Pegorino'nun Gururu
Payback: Ödeşme
Catch the Wave: Dalgayı Yakalamak
Entourage: Muhit
Dining Out: Dışarıda Yemek
Liquidize the Assets: Varlıkları sıvılaştırma
Flatline: Düz Çizgi
Trespass: Günah / Yasak Giriş
To Live And Die In Alderney: Alderney'de Ölüm ve yaşam
Pest Control: Bela Kontrolü
That Special Someone: Özel Biri
One Last Thing: Son Bir Şey
A Dish Served Cold: Soğuk Servis Edilen Yemek ("Revenge is a dish served cold" lafından gelme)
Out of Commission: Hizmet Dışı


Clean And Serene - Temiz ve Berrak
Angels In America - Amerika'daki Melekler
It's War - Bu Bir Savaş
Action/Reaction - Etki/Tepki
Liberty City Choppers - Liberty City Motorsikletleri
Bad Cop Drop - Kötü Polisin Düşüşü
Buyer's Market - Alıcının Pazarı
Politics - Politika
Coming Down - Dibe Vurma
Off Route - Rotanın Dışında
This Shit's Cursed - Bu B*k Lanetlendi
Hit The Pipe - Boruyu Vur
End Of Chapter - Bölümün Sonu
Bad Standing - Kötü Duruş
Heavy Toll - Ağır Vergi
Marta Full Of Grace - Lütuf Dolu Grace
Shifting Weight - Ağırlıkları Kaydırma
Roman's Holiday - Roman'ın tatili
Diamonds In The Rough - Elmaslar Pürüzün İçinde
Collector's Item - Toplayıcının
Was It Worth It? - Buna Değermiydi?
Get Lost - Kaybol


I Luv LC - Liberty City'i Seviyorum
Chinese Takeout - Çinli bertarafı
Momma's Boy - Annesinin Oğlu
Corner Kids - Kenar Çocukları
Clocking Off - Sattin Yanlışlığı
Sexy Time - Seksi Süre
High Dive - Yüksek Dalış
Caught With Your Pants Down - Pantolonun İnik Yakalandın
Practice swing - Deneme Atışı
Bang Bang - Bang Bang
Kibbutz Number One - Bir Numaralı Kibbutz
This Ain't Checkers - Bunlar Dama Kareleri Değil
No.3 - 3 Numara
Blog This!... - Bunu Blogla!
Frosting On The Cake - Kekte Buz Tutmak
Boulevard Baby - Bulvar Hatunu
Not So Fast - O Kadar Çabuk Değil
Going Deep - Derine Girmek
Dropping In - İçeriye Atmak
For The Man Who Has Everything - Herşeyi Olan Adam İçin
In The Crosshairs - Dürbünün İçinde
Ladies' Night - Bayanların Gecesi
Ladies Half Price - Bayanlar Yarı Fiyatına
Party's Over - Parti Bitti
Departure Time - Toplanma Zamanı
meltem isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Cevapla


Yetkileriniz
Konu Acma Yetkiniz Yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı
Trackbacks are Kapalı
Pingbacks are Kapalı
Refbacks are Kapalı



Tüm Zamanlar GMT Olarak Ayarlanmış. Şuanki Zaman: 05:12 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.9
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Canlı bahis siteleri istanbul escort eryaman escort bursa escort bursa escort bursa escort

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35